Transcript of Coach Shane videos:
Slack up (video 279).
Check it out at www.dailyeasyenglish.com
Hello everybody!
Welcome back to E3 (E-cubed).
Now, we studied the expression a slacker, and
we studied the expression to slack off. So, being a slacker is not good. Slacking
off, we all do that. Don’t slack off too much and don’t be a slacker, but we
all need to slack off. So, today, I’m going to teach you another slack related
expression and I’ll give you the meaning of slack. Today, we are going to learn
to slack up on somebody, slack up on him, you need to slack up. So, to slack up on somebody
means to relax, don’t be so hard, quickly pushing, quick driving, relax being
nicer, this is the idea and this probably comes from horses, well, a horse and
carriage. So, this a carriage, and once again, a wagon, this is such a terrible
picture and people are inside, this is the old west, cowboys, and here is the
driver. I apologize my terrible art, and out here we’ve got a couple of horses,
I’m sorry, and now this is the coacher of the drive and he has reins and these
are leather ropes that are attached to the horses. So, if he is holding the
reins tightly, it will tell the horse to either stop or to go really fast.
Okay, so if he has the reins tightly and he polls on the reins the horses will
stop, but he has the reins tightly, and he is whipping the horses, the horses
will go fast. Do you understand? So, now
it is tightly but then he relax the reins and the tension in the horses relax,
the horse feels relaxed, there’s no tightness, now the horse will just walk nicely,
maybe they’ll stop, but they not going to too fast. It’s going to be a gentle
ride, okay? So, when this rope is held tightly, we say tight or tightly, but
when he’s held loss or loosely, we say the rope has slack. So, the rope give it
some slack loosen up, don’t be so tight, you need to slacking up, you need to
relax, you should slack up on him, don’t be so hard on him, be nicer to him,
relax. This is the idea. Slack is relaxed. The opposite of slack, tight. Do you
understand?
Let’s check out the dialogue:
YOU’RE TOO HARD ON YOUR SON.
HE NEEDS TO LEARN.
YOU SHOULD SLACK UP A BIT.
NO. KIDS NEED TO LEARN.
When I was young, my father did not slacking
up on me. He was a tough dad and he held those reins tight. He controlled me
and if I did something wrong, he disciplined me. My dad was tough, but I think
I became a pretty good person. I have pretty good discipline and, yeah, so, and
I have a son and I’m sometimes pretty tough on my son. So, maybe I need to
slack up. This is a dilemma. I think maybe nowadays parents are too slack with
their children. I think they need to be tighter, I think they need to be
tougher. What do you think? Are you tough on your children or are you pretty
slack? Do you slacking up on your children? Did your father was he tough on you
or was he pretty nice to you? Once again, to slacking up means to be nicer, the
boss needs to slacken up by on you. Your parents need to be slackening up to
you. Your teacher, I wish my teacher would slack up on me. They’re great
expressions and give your opinion about raising children. Should we slack up on
children? Should we slacking up? We say both or should we be tighter, should we
be tougher. Me, I think we should be tougher. Actually, that’s the idea of DDM. DDM is a hardcore English class. It’s a
great class, excellent class, but I don’t go easy on you. I don’t slacking up. I Keep
going. I keep pushing, cause I want you to master English language. So, if you
are not a DDM member, I want you to join, and I’ll give you a free lesson. Send me an email. Dailydictationmembers@gmail.com and
I’ll send you a sample DDM lesson and if you liked it, if you think you can
handle it, I want you join, not promise, I won’t slacking up. I’ll be tough and
the benefits will be yours. One day you master the English language. Alright
and goodbye.
TRADUÇÃO LIVRE PARA O PORTUGUÊS
Afrouxar (descuidar, relaxar, dar mole,
dar moleza) - vídeo 279
Olá pessoal!
Bem-vindo de volta ao E3 (E-cubed).
Estudamos
a expressão ‘preguiçoso’, e a expressão ‘relaxar’. Assim, ser um preguiçoso não
é bom. Relaxar, todos nós fazemos isso. Não relaxe demais e não seja um
preguiçoso, mas todos nós precisamos relaxar, descansar. Então, hoje, eu vou te
ensinar outra expressão relacionada com afrouxar e eu vou dar-lhe o significado
de ‘dar mole. Hoje, vamos aprender a dar
mole em alguém, dar moleza par ele, é preciso afrouxar. Assim, dar mole em
alguém significa relaxar, não seja tão duro, relaxe sendo mais agradável, esta
é a idéia e a expressão provavelmente vem de cavalos, bem, um cavalo e uma carruagem.
(Desenhando) Então, este é um carro, e mais uma vez, um vagão, este é um desenho
tão horrível e as pessoas está dentro, este é o velho oeste, vaqueiros, e aqui
está o condutor. Peço desculpas pela minha horrorosa arte, e aqui temos um par
de cavalos (eu sinto muito) e agora este é o condutor da carruagem e ele tem as
rédeas e estas são cordas de couro que estão atadas aos cavalos. Então, se ele
está segurando as rédeas com força, ele vai dizer para o cavalo parar ou ir mais
rápido. Ok, então se ele usa as rédeas com força e ele puxa as rédeas dos
cavalos, eles vão parar, mas ele tem as rédeas com força, e ele está chicoteando
os cavalos, os cavalos vão rápido. Você entendeu? Então, agora é força, mas
depois ele afrouxa as rédeas e a tensão nos cavalos relaxa, o cavalo se sente
relaxado, não há aperto, agora o cavalo só vai andar bem, talvez eles vão parar,
mas não vão muito rápido. Vai ser um passeio suave, ok? Assim, quando a corda é
mantida firme, dizemos apertada ou firme, mas quando ela é folgada, dizemos que
a corda tem folga. Então, a corda dá alguma folga, não é tão apertada, você
precisa dar mole, você precisa relaxar, você deve afrouxar a pressão sobre ele,
não seja tão duro com ele, seja mais agradável com ele, relaxe. Essa é a idéia.
Afrouxar é relaxar. O oposto de moleza, apertado. Você entendeu?
Vamos
ver o diálogo:
Você
é muito duro com seu filho.
Ele
precisa aprender.
Você
deve relaxar um pouco.
Não.
As crianças precisam aprender.
Quando
eu era jovem, meu pai não dava moleza para mim. Ele era um pai duro e ele
segurou as rédeas com firmeza. Ele me controlava e se eu fizesse algo errado,
ele me disciplinava. Meu pai era difícil, mas acho que me tornei uma boa pessoa.
Eu tenho muito boa disciplina e, sim, sim, e eu tenho um filho e eu às vezes
sou muito duro com o meu filho. Então, talvez eu precise afrouxar. É um dilema.
Acho que hoje em dia os pais são demasiados frouxos com seus filhos. Acho que
eles precisam ser mais firmes, acho que eles precisam ser mais durões. O que
você acha? Você é duro com seus filhos ou você é muito frouxo? Você está dando
moleza para seus filhos? O seu pai era que ele duro com você ou que ele era bem
legal com você? Mais uma vez, dar mole significa ser mais agradável, o chefe
precisa dar moleza para você. Seus pais precisam ser moles com você. Seu
professor, eu queria que meu professor desse moleza para mim. Estas são grandes
expressões e dê a sua opinião sobre a criação de filhos. Devemos dar mole para
as crianças? Devemos afrouxar? Dizemos ambas ou deveríamos ser mais durões,
devemos ser mais firmes. Para mim, eu acho que devemos ser mais durões. Na
verdade, essa é a idéia do método DDM. DDM é uma aula de Inglês pesada. É uma
grande aula, aula excelente, mas eu não dou moleza para você. Eu não afrouxo.
Eu continuo indo. Eu continuo empurrando, porque eu quero que você domine o idioma
Inglês. Então, se você não é um membro do DDM, eu quero que você participe, e
eu vou te dar uma aula gratuita. Envie-me um e-mail. Dailydictationmembers@gmail.com e eu
vou enviar-lhe uma lição DDM e se você gostar, se você acha que pode lidar com
isso, eu quero que você entre, não é promessa, não vou dar moleza. Eu vou ser
duro e os benefícios serão seus. Um dia você vai dominar o idioma Inglês. Tudo
bem e até logo.
Nenhum comentário:
Postar um comentário